Love is like a Violin - Ken Dodd
Love is like a violin รักเป็นดั่ง..ไวโอลิน..จินต์สร้างสรรค์
With its strings around your heart สายของมัน..พันรอบใจไว้แน่นหนา
Soft and sweet as dreams beginคอยบรรเลงเพลงชวนฝันหวานทุกครา
Sadly crying when you part ยามเธอลา..เพลงกลายเศร้า..เฝ้าจาบัลย์
Make my heart your violin ทำใจฉัน..เป็นไวโอลิน..ของเธอเถิด
Play it now and tell me this จงเล่นเพลง..ไพเราะเลิศ..แล้วบอกฉัน
In the music of a kiss ในบทเพลง..แห่งจุมพิต..จิตรำพัน
Let me hear you say "I love you" อยากได้ยิน..คำนั้น.."ฉันรักเธอ"
A violin is tender ไวโอลิน..เสียงนุ่มนวล..ชวนเคลิ้มนัก
when love is young and shy ยามเมื่อรัก..แรกสัมพันธ์...มันเขินเก้อ
It knows the thrill of meeting, มันรับรู้..ความวาบหวาม..ยามพบเจอ
the heartache of goodbye มันพร่ำเพ้อ..เจ็บปวดใจ..ยามไกลกัน
It someday brings desire แล้ววันหนึ่ง..มันจะนำ..ความปรารถนา
and melancholy tune ให้เข้ามา..พร้อมทำนอง..ของโศกศัลย์
All that caress of rapture มาโลมเล้า..ให้เปรมปลื้ม..ลืมตัวพลัน
that only love can give to you รักเท่านั้น...ให้เธอเป็น..เช่นกล่าวมา
Love is like a violin รักเป็นดั่ง..ไวโอลิน..จินต์สร้างสรรค์
With its strings around your heart สายของมัน..พันรอบใจ..ไว้แน่นหนา
Soft and sweet as dreams beginคอยบรรเลงเพลงชวนฝันหวานทุกครา
Sadly crying when you part ยามเธอลา..เพลงกลายเศร้า..เฝ้าจาบัลย์
Make my heart your violin ทำใจฉัน..เป็นไวโอลิน..ของเธอเถิด
Play it now and tell me this จงเล่นเพลง..ไพเราะเลิศ..แล้วบอกฉัน
In the music of a kiss ในบทเพลง..แห่งจุมพิต..จิตรำพัน
Let me hear you say "I love you" อยากได้ยิน..คำนั้น.."ฉันรักเธอ"
With its strings around your heart สายของมัน..พันรอบใจไว้แน่นหนา
Soft and sweet as dreams beginคอยบรรเลงเพลงชวนฝันหวานทุกครา
Sadly crying when you part ยามเธอลา..เพลงกลายเศร้า..เฝ้าจาบัลย์
Make my heart your violin ทำใจฉัน..เป็นไวโอลิน..ของเธอเถิด
Play it now and tell me this จงเล่นเพลง..ไพเราะเลิศ..แล้วบอกฉัน
In the music of a kiss ในบทเพลง..แห่งจุมพิต..จิตรำพัน
Let me hear you say "I love you" อยากได้ยิน..คำนั้น.."ฉันรักเธอ"
A violin is tender ไวโอลิน..เสียงนุ่มนวล..ชวนเคลิ้มนัก
when love is young and shy ยามเมื่อรัก..แรกสัมพันธ์...มันเขินเก้อ
It knows the thrill of meeting, มันรับรู้..ความวาบหวาม..ยามพบเจอ
the heartache of goodbye มันพร่ำเพ้อ..เจ็บปวดใจ..ยามไกลกัน
It someday brings desire แล้ววันหนึ่ง..มันจะนำ..ความปรารถนา
and melancholy tune ให้เข้ามา..พร้อมทำนอง..ของโศกศัลย์
All that caress of rapture มาโลมเล้า..ให้เปรมปลื้ม..ลืมตัวพลัน
that only love can give to you รักเท่านั้น...ให้เธอเป็น..เช่นกล่าวมา
Love is like a violin รักเป็นดั่ง..ไวโอลิน..จินต์สร้างสรรค์
With its strings around your heart สายของมัน..พันรอบใจ..ไว้แน่นหนา
Soft and sweet as dreams beginคอยบรรเลงเพลงชวนฝันหวานทุกครา
Sadly crying when you part ยามเธอลา..เพลงกลายเศร้า..เฝ้าจาบัลย์
Make my heart your violin ทำใจฉัน..เป็นไวโอลิน..ของเธอเถิด
Play it now and tell me this จงเล่นเพลง..ไพเราะเลิศ..แล้วบอกฉัน
In the music of a kiss ในบทเพลง..แห่งจุมพิต..จิตรำพัน
Let me hear you say "I love you" อยากได้ยิน..คำนั้น.."ฉันรักเธอ"
M-Angel ผู้แปล
*❤•:*'˙❤˙'*:•❤x❤•:*'˙❤˙'*:•❤*
*❤•:*'˙❤˙'*:•❤x❤•:*'˙❤˙'*:•❤*
© สงวนลิขสิทธิ์ตามพระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ พุทธศักราช ๒๕๓๗
ห้ามคัดลอก ดัดแปลง หรือแก้ไขข้อความและบทประพันธ์
หรือนำไปใช้ ก่อนได้รับการอนุญาต หากฝ่าฝืนจะดำเนินการทางกฎหมาย
หมายเหตุ: Youtube และบทเพลง รวมถึงรูปภาพใดๆ
ที่นำมาใช้ใน Blog นี้
เป็นลิขสิทธิ์ของ Youtube เจ้าของบทเพลงและเจ้าของภาพนั้น ๆ
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น